Caro lettore, la redazione de IlVideogioco.com lavora per fornire aggiornamenti precisi e affidabili in un momento lavorativo difficile messo ancor più a dura prova dall’emergenza pandemica. Se apprezzi il nostro lavoro, che è da sempre per te gratuito, ti chiediamo un piccolo contributo per supportarci. Vorremmo che il vero “sponsor” fossi tu che ci segui e ci apprezzi per quello che facciamo e che sicuramente capisci quanto sia complicato lavorare senza il sostegno economico che possono vantare altre realtà. Sicuri di un tuo piccolo contributo che per noi vuol dire tantissimo sotto tutti i punti di vista, ti ringraziamo dal profondo del cuore.
Chi aspetta Star Ocean: Integrity and Faithlessness e spera di giocarlo con i sottotitoli in italiano non sarà contento.
Il nuovo episodio della serie jrpg ad ambientazione fantascientifica firmata da Tri-Ace e Square Enix, infatti, non avrà i sottotitoli nella nostra lingua. Si potrà scegliere solo tra francese ed inglese. Lo riporta la nota stampa di Square Enix, publisher del gioco che in Europa arriverà esclusivamente su PlayStation 4 l’anno prossimo. Comunicato diffuso in occasione della presentazione del gioco all’E3 2015 di Los Angeles.
Caro lettore, la redazione de IlVideogioco.com lavora per fornire aggiornamenti precisi e affidabili in un momento lavorativo difficile messo ancor più a dura prova dall’emergenza pandemica. Se apprezzi il nostro lavoro, che è da sempre per te gratuito, ti chiediamo un piccolo contributo per supportarci. Vorremmo che il vero “sponsor” fossi tu che ci segui e ci apprezzi per quello che facciamo e che sicuramente capisci quanto sia complicato lavorare senza il sostegno economico che possono vantare altre realtà. Sicuri di un tuo piccolo contributo che per noi vuol dire tantissimo sotto tutti i punti di vista, ti ringraziamo dal profondo del cuore.
2 commenti su “Star Ocean: Integrity and Faithlessness, non avrà sottotitoli in italiano, solo inglese e francese”
Scusate ma siete sicuri che non sarà sub pure il trailer è fatto con sottotitoli in italiano
Grazie per la lettura. Il fatto che il trailer abbia i sottotitoli in italiano purtroppo non sempre è indice che anche il gioco lo sia. Nei comunicati che abbiamo ricevuto finora (ahimé non ci inventiamo nulla), si è sempre parlato del fatto che non ci saranno sottotitoli in italiano ma in francese ed in inglese. Sottotitolare un trailer di pochi minuti non è la stessa cosa di un gioco con decine e decine di ore di gameplay e centinaia di ore di dialoghi. Poi, per carità, tutto può cambiare, ma dai comunicati stampa del publisher si fa esplicito riferimenti a sottotitoli in inglese e francese. Almeno finora. E’ chiaro che se dovessero esserci novità vi faremo sapere
Scusate ma siete sicuri che non sarà sub pure il trailer è fatto con sottotitoli in italiano
Grazie per la lettura. Il fatto che il trailer abbia i sottotitoli in italiano purtroppo non sempre è indice che anche il gioco lo sia. Nei comunicati che abbiamo ricevuto finora (ahimé non ci inventiamo nulla), si è sempre parlato del fatto che non ci saranno sottotitoli in italiano ma in francese ed in inglese. Sottotitolare un trailer di pochi minuti non è la stessa cosa di un gioco con decine e decine di ore di gameplay e centinaia di ore di dialoghi. Poi, per carità, tutto può cambiare, ma dai comunicati stampa del publisher si fa esplicito riferimenti a sottotitoli in inglese e francese. Almeno finora. E’ chiaro che se dovessero esserci novità vi faremo sapere